“一句承诺一生情,宁负天下不负卿”是一句表达对爱情极致承诺的俗语,其含义和背景可归纳如下:
一、字面含义
核心表达 该句直译为:对某人的一生承诺(情),胜过对天下的责任。强调在爱情面前,个人的情感承诺具有至高无上的价值,甚至愿意牺牲天下利益来守护所爱之人。
情感指向
“卿”在古汉语中常作为第二人称代词,指代心爱的人,此处特指恋人或配偶。
二、出处与背景
常见误用与改编
该句常被误认为改编自白居易的《长恨歌》,但实际应为元稹的《遣悲怀·其三》:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。”白居易原诗表达的是对亡妻的忠贞不二,与“宁负天下不负卿”的侧重点不同。
类似诗句对比
- 元稹诗句强调对特定人的专一,而该句更强调对爱情普遍价值的坚守。
三、文化内涵与延伸
情感价值观
体现中国传统爱情观中的“以情为重”思想,认为情感承诺高于世俗责任,甚至凌驾于天下苍生之上。
文学意象
常与“宁负天下不负卿”(出自白居易)并称,后者原指对信仰的坚守,后演变为对爱情的誓言,形成对比。
四、适用场景与争议
适用场景: 多用于表达对伴侣的深情承诺,常见于文学创作、情感表白等语境。 争议点
总结
该句通过夸张的修辞手法,传递出对爱情至高无上的尊重与执着,是中华文化中情感表达的典型代表。其核心价值在于强调“情”的超越性,但需注意与原诗作者及出处的区分。