娜娜文案网—你身边的文案专家

娜娜文案网—你身边的文案专家

考研翻译英语书推荐哪个

59

针对考研翻译英语的学习需求,以下书籍推荐分为基础、进阶和专项提升三个阶段:

一、基础阶段推荐书籍

《英汉翻译基础教程》

- 冯庆华著,高等教育出版社

- 系统讲解翻译基本原理与技巧,适合初学者建立翻译框架。

《中式英语之鉴》

- 琼·平卡姆著,外语教学与研究出版社

- 通过实例分析中式英语问题,帮助考生掌握地道表达,适合基础薄弱者。

《英译中国现代散文选》

- 张培基著,上海外语教育出版社

- 提供文学类翻译范本,适合对文学翻译感兴趣的考生。

二、进阶阶段推荐书籍

《非文学翻译理论与实践》

- 李长栓著,外语教学与研究出版社

- 被称为“黄宝书”,涵盖非文学翻译理论与实践,适合翻译方向考生。

《高级英汉翻译理论与实践》

- 叶子南著,译林出版社

- 深入探讨翻译文化差异与实践技巧,适合有一定基础的进阶考生。

三、专项提升推荐书籍

《英汉翻译简明教程》

- 庄绎传著,上海外语教育出版社

- 针对MTI等考试,涵盖翻译技巧与案例分析,适合备考专项考试的考生。

《翻译的技巧》

- 钱歌川著,译林出版社

- 百科全书式翻译技巧指南,结合理论与实践,适合巩固基础阶段知识。

《商务英语口译(第二版)》

- 赵军峰主编,机械工业出版社

- 提高口译能力,适合需考口译方向的考生。

四、词汇与语法辅助书籍

《英语专业四级语法与词汇1000题》:

华研外语

《英达词汇语法考研试题》:英达

《中式英语之鉴》附录:平卡姆

(以上书籍适合强化词汇和语法基础,建议结合真题使用)。

五、其他推荐资料

MTI黄皮书:英汉词条互译词典,专八备考必备。

《翻译硕士专业学位入学考试指南》:官方指南,涵盖考试要点。

学习建议

入门阶段以《英汉翻译基础教程》和《中式英语之鉴》为主,结合《英译中国现代散文选》提升文学翻译能力;

进阶阶段重点学习《非文学翻译理论与实践》,并参考《高级英汉翻译理论与实践》;

日常备考需搭配词汇书(如《英语专业四级语法与词汇1000题》)和真题演练。