关于“他永远不受外物冲撞”这一表述,其摘抄及背景信息如下:
原句出处
该句出自朱自清的散文《匆匆》,原文为:“他永远不受外物冲撞,所以曲线优美,处处显示着养尊处优。” 这句话通过拟人手法,生动描绘了钢琴家手指的优雅形态。
相关背景
文章通过描写作者观察钢琴家弹奏时的细节,展现了其手指因长期练习形成的独特美感。例如,"他头上顶着高高的一摞金边红花白瓷碗,柔软而又自然地舒展着肢体"等句,共同构建了艺术与自然的和谐画面。
其他相关句子
文中类似表达还有:"他永远不收外物冲撞,所以曲线优美,处处显示着养尊处优"(同为《匆匆》中的句子,"不收"应为笔误,应为"不受")。
若需仿写类似句子,可参考以下结构:
"他永远不[受/收]外物冲撞,所以[线条/形态]优美,处处显示着[特质]。"
建议以《匆匆》原文为准,注意文字准确性。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。